Nazovite nas: +385 (0)52 684 099 | Kontaktirajte nas
Radno vrijeme:
Peron 2: (Uto-Ned) 12:00-23:00
Caffe bar Centar: Pon-Čet 6.30 - 23:00
Pet-Sub 6.30-02.00
Ned 7.00 - 23.00

Konoba-Pizzera 2. Peron Caffe bar CENTAR

HLADNA PREDJELA
ANTIPASTI FREDDI / ENTRÉES / KALTE VORSPEISEN

DOMAĆI PRŠUT
PROSCIUTTO CRUDO
DRY-CUREDCOUNTRY HAM
HAUSGEMACHTER LUFTGETROCKNETER ROHSCHINKEN

OVČJI SIR
FORMAGGIO PECORINO
SHEEP'S MILK CHEESE
SCHAFSKAESE

KRAVLJI SIR
FORMAGGIO VACCINO
COW'S MILK CHEESE
KUHMILCHKAESE

SIR S TARTUFIMA
FORMAGGIO AL TARTUFO
CHEESE WITH TRUFFLES
TRUEFFELKAESE

DOMAĆA SKUTA
RICOTTA FATTA IN CASA
DOMESTIC DRY CURD COTTAGE CHEESE
HAUSGEMACHTER HUETTENKAESE

ISTARSKA KOBASICA
SALSICCIA ISTRIANA
ISTRIAN SAUSAGE
ISTRISCHE WURST

ISTARSKA KOBASICA S TARTUFIMA
SALSICCIA ISTRIANA AL TARTUFO
ISTRIAN SAUSAGE WITH TRUFFLES
ISTRISCHE TRUEFFELWURST

BRUSCHETTA S GORONZOLOM, MEDICOM, PANCETOM
BRUSCHETTA CON GORGONZOLA, GRAPPA DI MIELE E PANCETTA
BRUSCHETTA WITH GORGONZOLA, HONEY BRANDY AND BACON
BRUSCHETTA MIT GORGONZOLA, HONIGLIKOER UND SPECK

BRUSCHETTA SA ŠAMPINJONIMA, RUKOLOM, POMIDORIMA
BRUSCHETTA CON FUNGHI CHAMPIGNON, RUCOLA E POMODORO
BRUSCHETTA WITH CHAMPIGNONS, SALAD ROCKET AND TOMATOES
BRUSCHETTA MIT CHAMPIGNONS, RUCOLA UND TOMATEN

BRUSCHETTA SA NAMAZOM OD ČEŠNJAKA, DOMAĆIM KOBASICAMA I MARMELADOM OD ŽBULE (LUKA
BRUSCHETTA AL PATE D'AGLIO, SALSICCIA FATA A CASA E MARMELLATA DI CIPPOLA
BRUSCHETTA WITH GARLIC SPREAD, DOMESTIC SAUSAGE AND ONION JAM
BRUSCHETTA MIT KNOBLAUCH AUFSTRICH, HAUSGEMACHTEN WUERSTEN UND ZWIEBELMARMELADE

JUHE
SOUPS/BRODI / SUPPEN

GOVEĐA JUHA
BRODO DI MANZO
BEEF SOUP
RINDSUPPE

ISTARSKA MANEŠTRA S BOBIĆIMA (SEZONSKI)
MINESTRA ISTRIANA CON MAIS DOLCE (STAGIONALE)
ISTRIAN MINESTRONE WITH SWEETCORN (SEASONAL)
ISTRISCHE GEMUESESUPPE MIT ZUCKERMAIS (SAISONAL)

DNEVNA JUHA
BRODO DEL GIORNO
DAILY SOUP
TAGESSUPPE

JELA OD TJESTENINE (DOMAĆI NJOKI, MAKARUNI, FUŽI)
DOMESTIC PASTA DISHES / PIATTI DI PASTA FATTA IN CASA / HAUSGEMACHTE NUDELGERICHTE

NJOKI, MAKARUNI ILI FUŽI ---- U ŠUGU OD DIVLJAČI
„NJOKI“, „MAKARUNI“ O „FUŽI“ AL SUGO DI SELVAGGINA
„NJOKI“, „MAKARUNI“ OR „FUŽI“ IN VENISON SAUCE
GNOCCHI, SCHUPFNUDELN ODER FUŽI MIT WILDFLEISCHSAUCE

NJOKI, MAKARUNI ILI FUŽI --- U GOVEĐEM ŠUGU
„NJOKI“, „MAKARUNI“ O „FUŽI“ AL SUGO DI MANZO
„NJOKI“, „MAKARUNI“ OR „FUŽI“ IN BEEF SAUCE
GNOCCHI, SCHUPFNUDELN ODER FUŽI MIT RINDFLEISCHSAUCE

NJOKI, MAKARUNI ILI FUŽI --- S TARTUFIMA
„NJOKI“, „MAKARUNI“ O „FUŽI“ AL TARTUFO
„NJOKI“, „MAKARUNI“ OR „FUŽI“ WITH TRUFFLES
GNOCCHI, SCHUPFNUDELN ODER FUŽI MIT TRUEFFEL

NJOKI, MAKARUNI, FUŽI --- S LOSOSOM
„NJOKI“, „MAKARUNI“, „FUŽI“ AL SALMONE
„NJOKI“, „MAKARUNI“, „FUŽI“ WITH SALMON
GNOCCHI, SCHUPFNUDELN ODER FUŽI MIT LACHS

NJOKI ZAPEČENI --- S TARTUFIMA I GLJIVAMA
„NJOKI“ DORATI AI TARTUFFI E FUNGHI
BROWNED„NJOKI“ WITH TRUFFLES AND MUSHROOMS
UEBERBACKENE GNOCCHI MIT TRUEFFEL UND PILZEN

NJOKI ZAPEČENI --- S PRŠUTOM, GLJIVAMA I RUKOLOM
„NJOKI“ DORATI AL PROSCIUTTO, FUNGHI E RUCOLA
BROWNED „NJOKI“ WITH DRY-CURED COUNTRY HAM, MUSHROOMS AND SALAD ROCKET
UEBERBACKENE GNOCCHI MIT ROHSCHINKEN, PILZEN UND RUCOLA

MAKARUNI S POVRĆEM
„MAKARUNI“ ALLA VERDURA
„MAKARUNI“ WITH VEGETABLES
SCHUPFNUDELN MIT GEMUESE

MAKARUNI S PRŠUTOM, SKUTOM I RUKOLOM
„MAKARUNI“ AL PROSCIUTTO, RICOTTA E RUCOLA
„MAKARUNI“ WITH DRY-CURED COUNTRY HAM, DRY CURD COTTAGE CHEESE AND SALAD ROCKET
SCHUPFNUDELN MIT GEMUESE, FRISCHKAESE UND RUCOLA

RAFIOLI OD SIRA SA KUŠEM (KADULJOM, SALVIJOM)
„RAFIOLI“ DI FORMAGGIO ALA SALVIA
CHEESE „RAFIOLI“ WITH SAGE
KAESERAVIOLI MIT SALBEI

RAFIOLI U GOVEĐEM ŠUGU
„RAFIOLI“ AL SUGO DI MANZO
„RAFIOLI“ IN BEEF SAUCE
RAVIOLI IN RINDFLEISCHSAUCE

RAFIOLI U ŠUGU OD DIVLJAČI
„RAFIOLI“ AL SUGO DI SELVAGGINA
„RAFIOLI“ IN VEISON SAUCE
RAVIOLI IN WILDFLEISCHSAUCE

RAFIOLI SA TARTUFIMA
„RAFIOLI“ AL TARTUFO
„RAFIOLI“ WITH TRUFFLES
RAVIOLI MIT TRUEFFEL

SALATE INSALATE / SALADS / SALATE

SEZONSKA SALATA
INSALATA STAGIONALE
SEASONAL SALAD
SALAT NACH SAISON

ZA NAŠE MALE GOSTE - ZA NAŠE MIĆE GOSTE
PER I NOSTRI PICCOLI OSPITI / FOR OUR LITTLE GUESTS / FUER UNSERE KLEINEN GAESTE

PILEĆI BEČKI ODREZAK, POMME FRITES
POLLO ALLA VIENNESE, PATATE FRITTE
FRIED BREADED CHICKEN, FRENCH FRIES
WIENER SCHNITZEL MIT POMMES FRITES

NJOKI SA SIROM
„NJOKI“ AL FORMAGGIO
„NJOKI“ WITH CHEESE
GNOCCHI MIT KAESE

PUREĆA PRSA SA ŽARA, POMME FRITES
PETTO DI TACCHINO ALLA GRIGLIA, PATATE FRITTE
GRILLED TURKEY BREAST, FRENCH FRIES
GEBRATENE PUTENBRUST MIT POMMES FRITES

DESERTI - SLATKO
DOLCI / DESSERTS / NACHSPEISEN

PANNA COTTA S PRELJEVOM OD ŠUMSKOG VOĆA
PANNA COTTA CON SALSA AI FRUTTI DI BOSCO
PANNA COTTA WITH FOREST FRUIT DRESSING
PANNA COTTA MIT WALDFRUCHT DRESSING

PANNA COTTA S KAVOM I PRELJEVOM OD BAILEYS-A
PANNA COTTA AL CAFFÉ CON SALSA DI BAILEYS
PANNA COTTA WITH COFFEE AND BAILEYS DRESSING
PANNA COTTA MIT KAFFEE UND BAILEYS DRESSING

PALAČINKE SA ČOKOLADOM, NUTELOM ILI MARMELADOM
CRÊPES ALLA CIOCCOLATO, NUTELLA O MARMELLATA
PANCAKES WITH CHOCOLATE, NUTELLA OR JAM
PALATSCHINKEN MIT SCHOKOLADE, NUTELLA ODER MARMELADE

PALAČINKE SA SKUTOM ILI ORASIMA
CRÊPES ALLA RICOTA O NOCI
PANCAKES WITH DRY CURD COTTAGE CHEESE OR WALNUTS
PALATSCHINKEN MIT FRISCHKAESE UND NUESSEN

SEMIFREDDO S JABUKAMA, CIMETOM I GROŽĐICAMA
SEMIFREDDO ALLE MELE, CANNELLA E UVA PASSA
SEMIFREDDO WITH APPLES, CINNAMON AND RAISINS
SEMIFREDDO MIT AEPFELN, ZIMT UND ROSINEN

SEMIFREDDO S ČOKOLADOM I BADEMOM NA PODLOZI OD BIJELE ČOKOLADE
SEMIFREDDO AL CIOCCOLATO E MANDORLE SOPRA IL CIOCCOLATO BIANCO
SEMIFREDDO WITH CHOCOLATE AND ALMONDS ON WHITE CHOCOLATE
SEMIFREDDO MIT SCHOKOLADE UND MANDELN AUF WEISSER SCHOKOLADE

PJENICA OD GRIZA NA PODLOZI OD BIJELE ČOKOLADE S PRELJEVOM OD JAGODE
SCHIUMETTA DI SEMOLINO DI GRANO SOPRA IL CIOCCOLATO BIANCO CON SALSA DELLE FRAGOLE
SEMOLINA SPUME ON WHITE CHOCOLATE WITH STRAWBERRY DRESSING
GRIESS MOUSSE AUF WEISSER SCHOKOLADE MIT ERDBEER DRESSING

SORBETTO
.....
SORBETTO
SORBET

MIX DESERT
MIX DOLCI
DESSERT MIX
GEMISCHTES DESSERT

PRILOZI
CONTORNI / SIDE DISHES / BEILAGEN


PEČENI KRUMPIR
PATATE ARROSTE
ROASTED POTATOES
BRATKARTOFFELN

POMMES FRITES
PATATE FRITTE
FRENCH FRIES
POMMES FRITES

POVRĆE SA ŽARA
VERDURA ALLA GRIGLIA
GRILLED VEGETABLES
GEMUESE VOM GRILL

KRUMPIR NA NAČIN KUĆE
PATATE SPECIALITA' DELLA CASA
POTATOES SPECIALITY OF THE HOUSE
KARTOFFELN NACH ART DES HAUSES

KRUH OD TIJESTA ZA PIZZU
PANE DI PASTA PER LA PIZZA
PIZZA DOUGH BREAD
PIZZABROT

JELA OD MESA
PIATTI DI CARNE / MEAT DISHES / FLEISCHGERICHTE


BIFTEK SA ŽARA
BISTECCA ALLA GRIGLIA
GRILLED BEEFSTEAK
BEEFSTEAK VOM GRILL

BIFTEK S TARTUFIMA
BISTECCA AI TARTUFFI
BEEFSTEAK WITH TRUFFLES
BEEFSTEAK MIT TRUEFFELN

BIFTEK SA BIJELIM TARTUFIMA
BISTECCA AI TARTUFFI BIANCI
BEEFSTEAK WITH WHITE TRUFFLES
BEEFSTEAK MIT WEISSEN TRUEFFELN

BIFTEK S GLJIVAMA
BISTECCA AI FUNGHI
BEEFSTEAK WITH MUSHROOMS
BEEFSTEAK MIT PILZEN

FIORENTINA
FIORENTINA
FIORENTINA STEAK
FLORENTINER STEAK

RAMSTEK SA ŽARA
GIRELLO DI MANZO ALLA GRIGLIA
GRILLED RUMPSTEAK
RUMPSTEAK VOM GRILL

TAGLIATA OD RAMSTEKA S TARTUFIRANIM KRUMPIRIMA
TAGLIATA DI MANZO CON PATATE TARTUFATE
RUMPSTEAK TAGLIATA WITH TRUFFLED POTATOES
RUMPSTEAK AUFGESCHNITTEN MIT TRUEFFELKARTOFFELN

SVINJSKA REBRA SA ŽARA S KRUMPIROM (na upit)
COSTOLE DI MAIALE ALLA GRIGLIA CON PATATE (a richiesta)
GRILLED PORK RIBS WITH POTATOES (on request)
SCHWEINERIPPCHEN VOM GRILL MIT KARTOFFELN (AUF ANFRAGE)

RAMSTEK NA ISTRIJANSKI ( SA PRŠUTOM I SIROM)
GRIELLO DI MANZO ALLA ISTRIANA (CON PROSCIUTTO E FORMAGGIO)
RUMPSTEK ”NA ISTARSKI“ ( WITH DRY - CRUED COUNTRY HAM AND CHEESE)
RUMPSTEAK AUF ISTRISCHE ART (MIT ROHSCHINKEN UND KAESE)

P I Z Z A

sa/con/with/mit Mozzarella Bufala

1. MARGHERITA – KI PITA?

(rajčica, sir, maslina, bosiljak)
(passata di pomodoro, formaggio, olive, basilico)
(tomato sauce, cheese, olives, basil)
(Tomatensauce, Kaese, Oliven, Basilikum)

2. FUNGHI

(rajčica, sir, mix gljiva, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, funghi misti, olive)
(tomato sauce, cheese, mushroom mix, olives)
(Tomatensauce, Kaese, gemischte Pilze, Oliven)

3. ZMIŠANA

(rajčica, sir, šunka, šampinjoni, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, prosciutto cotto, funghi champignon, olive)
(tomato sauce, cheese, ham, champignons, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Schinken, Champignons, Oliven)

4. ZELENI VLAK – ARENA

(rajčica, sir, paprika, šampinjoni, tikvice, kukuruz, rukola, cherry rajčice, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, paprika, funghi champignon, zucchini, mais, rucola, pomodorini cigliegini, olive)
(tomato sauce, cheese, peppers, champignons, courgettes, corn, salad rocket, cherry tomatoes, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Paprika, Champignons, Zucchini, Mais, Rucola, Kirschtomaten, Oliven)

5. SEMPLIČE

(rajčica, sir, šunka, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, prosciutto cotto, olive)
(tomato sauce, cheese, ham, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Schinken, Oliven)

6. NAPOLITANA

(rajčica, sir, inćuni, luk, kapari, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, acciughe, cipolla, capperi, olive)
(tomato sauce, cheese, anchovies, onion, capers, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Sardellen, Zwiebel, Kapern, Oliven)

7. ŠAJETA

(rajčica, sir, šunka, pikantna salama, feferoni, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, prosciutto cotto, salame piccante, peperoncini, olive)
(tomato sauce, cheese, ham, spicy salami, hot peppers, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Schinken, pikante Salami, Pfefferoni, Oliven)

8. KOZA NOSTRA (KOBASICE & SKUTA)

(rajčica, sir, kobasice, domaća skuta, cherry rajčice, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, salsiccia, ricotta fatta in casa, pomodorini cigliegini, olive)
(tomato sauce, cheese, sausage, domestic dry curd cottage cheese, cherry tomatoes, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Wurst, hausgemachter Huettenkaese, Kirschtomaten, Oliven)

9. MIRAKULI

(rajčica, sir, šunka, šampinjoni, paprika, hamburger panceta, vrhnje, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, prosciutto cotto, funghi champignon, paprika, pancetta, panna, olive)
(tomato sauce, cheese, ham, champignons, peppers, bacon, cream, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Schinken, Champignons, Paprika, Hamburger Speck, Sauerrahm, Oliven)

10. KALCETON CALZONE

(rajčica, sir, šunka, gljive, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, prosciutto cotto, funghi, olive)
(tomato sauce, cheese, ham, mushrooms, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Schinken, Pilze, Oliven)

11. SALAMICA

(rajčica, sir, zimska salama, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, salame, olive)
(tomato sauce, cheese, salami, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Salami, Oliven)

12. SELJAČKA

(rajčica, sir, panceta, jaje, luk, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, pancetta, uova, cipolla, olive)
(tomato sauce, cheese, bacon, eggs, onion, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Speck, Ei, Zwiebel, Oliven)

13. UNA TUNA

(rajčica, sir, tuna, luk, cherry rajčica, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, tonno, cipolla, pomodorini cigliegini, olive)
(tomato sauce, cheese, tuna, onion, cherry tomatoes, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Thun�isch, Zwiebel, Kirschtomaten, Oliven)

14. TUF TUF TUF TARTUFI

(vrhnje, tartufata, sir, mozzarella, ulje tartufa, maslina)
(panna, salsa tartufata, formaggio, mozzarella, olio al tartufo, olive)
(cream, truf�le sauce, cheese, mozzarella, truf�le oil, olives)
(Sauerrahm, Trueffelsauce, Kaese, Mozzarella, Trueffeloel, Oliven)

15. DUE TRE QUATRO CINQUE MORA!

(rajčica, gauda, edamer, mozarella, grana padano, gorgonzola, vrhnje, maslina)
(passata di pomodoro, gouda, edam, mozarella, grana padano, gorgonzola, panna, olive)
(tomato sauce, gouda, edam, mozarella, grana padano, gorgonzola, cream, olives)
(Tomatensauce, Gouda, Edamer, Mozzarella, Parmesan, Gorgonzola, Sauerrahm, Oliven)

16. LUŠA PIZZA S PRŠUTON

(rajčica, sir, pršut, gljive, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, prosciutto crudo, funghi, olive)
(tomato sauce, cheese, dry-cured country ham, mushrooms, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Rohschinken, Pilze, Oliven)

17. MISS PURICA

(rajčica, sir, puretina, tartar, cherry rajčica, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, tacchino, tartaro, pomodorini cigliegini, olive)
(tomato sauce, cheese, turkey, tartar, cherry tomatoes, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Puten�leisch, Putentartar, Kirschtomaten, Oliven)

18. BIFTEK NA 2. PERONU

(rajčica, sir, meso bifteka, rukola, cherry rajčica, grana padano, maslina)
(passata di pomodoro, formaggio, pezzi di bistecca, rucola, pomodorini cigliegini, grana padano, olive)
(tomato sauce, cheese, beefsteak pieces, salad rocket, cherry tomatoes, grana padano, olives)
(Tomatensauce, Kaese, Stuecke vom Beefsteak, Kirschtomaten, Parmesan, Oliven)